Search

This section doesn’t currently include any content. Add content to this section using the sidebar.

APRENDA EL USO DE HERRAMIENTAS

En esta guía le enseñaremos herramientas digitales como The Canada Job Bank, para que se conecte exitosamente con empleadores canadienses

¿ES SU OCUPACIÓN REGULADA?

Usted recibirá un email con un PDF que es un formato compatible con cualquier computador(a), tableta, o smartphone.

NO SE DEJE ENGAÑAR

Aprenda la mejor forma de prepararse para un trabajo, buscar oportunidades, y escoger las formas seguras de hacerlo para evitar ser engañado

This section doesn’t currently include any content. Add content to this section using the sidebar.

Bilingüismo in Canadá ... ¿Tiene Desventajas?

Esta foto la tome la semana pasada (enero 15, 2021) a la vuelta de mi casa mientras daba una caminada de 9 km. Es una de las escuelas "francesas" en mi barrio en el que la principal lengua es el inglés. Me pareció una foto apropiada para hablar de la ventaja de la educación en inglés y francés y de vivir en una ciudad bilingüe.

¿Desventajas?

Como pueden leerlo en la foto, las lenguas romances como el francés, usan más espacio y sílabas para expresar lo mismo que en inglés. Eso origina inconvenientes de orden práctico a muchos como yo que en vez de gafas deberíamos usar lupas para leer. Es muy difícil leer instrucciones en empaques pequeños que por regulaciones industriales y comerciales, deben estar en inglés y francés.

Ahora, imaginen ustedes lo que les sucede a los conductores que deben leer las señales de tránsito en dos lenguas, cuando no tienen dominio de ninguna de ellas. Esa creo que es una de las razones por la que muchos de quienes han manejado vehículos en ciudades difíciles, se abstienen de conducir en Canadá, a pesar de que sus ciudades tienen un tráfico muy organizado.

Sin embargo, no he encontrado razones importantes que puedan considerarse como verdaderas desventajas para vivir en una ciudad con dos lenguas oficiales. En cambio, sí encuentro significativas ventajas. Veamos.

Ventajas de tener ambas, inglés y francés, como lenguas oficiales en Canadá

Empiezo por destacar de nuevo el estudio científico mencionado en mi blog de noviembre 21, 2020. El esfuerzo de entender en otra lengua es un ejercicio cerebral que genera no solo beneficios de salud mental, si no de desarrollo de facultades como memoria operativa y atención. Si tales ventajas están comprobadas a cualquier edad, imagínense la ventaja para los niños trilingües, que además del español como lengua materna, estudian en los dos idiomas canadienses. 

En un mundo cada vez más digitalizado y de comunicación virtual, el poder acceder a contenidos en varias lenguas aumenta las oportunidades de información, estudio y capacitación. Un ejemplo notorio lo ofrece la Universidad de Ottawa, que a pesar de no estar entre las grandes por campus y número de estudiantes, sí es la mayor universidad bilingüe del mundo.

El bilingüismo es un factor que por sí solo mantiene vivo el carácter de sociedad multicultural, a diferencia de otras naciones en las que se impone una sola cultura. Ese carácter enriquece el disfrute social de eventos, festivales, exposiciones artísticas, etc. 

Hay un aspecto que es tal vez el más significativo y que pasa por alto en la mayoría de los análisis. Es la importancia del bilingüismo en la cohesión y unidad de las naciones. Hemos visto como en todo el mundo, incluida Europa, pueblos hermanos se han separado con fronteras después de guerras absurdas y se mantienen distantes. La conciliación a la que llegaron los británicos después de derrotar a los franceses que colonizaron Canadá, sentó las bases para un futuro sin discordias mayores. 

Los británicos tomaron el control sobre Quebec y las colonias francesas del Atlántico canadiense. Establecieron el control político, pero la cultura y religión francesas eran las dominantes. Eso lo entendió la potencia británica y en 1774 proclamaron "The Quebec Act" que permitió la practica de la religión católica y el derecho civil francés en asuntos privados. 

Ya en 1969, el gobierno federal aprobó la primera "Official Languages Act" que determinó que todas las instituciones federales deben proveer servicios en inglés y francés. En mis primeros años en Canadá me quejaba de tanta diferencia que encontraba en Quebec. En impuestos, en regulaciones, en educación, etc. Con el tiempo entendí que permitir esas diferencias es justamente lo que mantiene la cohesión entre comunidades con grandes diferencias culturales. 

Cuando he ido a Montreal, a Mont Tremblant, y a Quebec City, me he defendido perfectamente hablando inglés y no he sentido el rechazo que muchos reportan de sus experiencias en Francia. Allá, parece que muchos se empeñan en forzar, aún a los turistas, a hablar solo en su lengua. 

Siéntase libre de dejar sus opiniones sobre como se sentiría viviendo en una ciudad bilingüe. 

 

Busque en todo el sitio