Buscar

Esta secção não inclui de momento qualquer conteúdo. Adicione conteúdo a esta secção através da barra lateral.

APRENDA EL USO DE HERRAMIENTAS

En esta guía le enseñaremos herramientas digitales como The Canada Job Bank, para que se conecte exitosamente con empleadores canadienses

¿ES SU OCUPACIÓN REGULADA?

Usted recibirá un email con un PDF que es un formato compatible con cualquier computador(a), tableta, o smartphone.

NO SE DEJE ENGAÑAR

Aprenda la mejor forma de prepararse para un trabajo, buscar oportunidades, y escoger las formas seguras de hacerlo para evitar ser engañado

Esta secção não inclui de momento qualquer conteúdo. Adicione conteúdo a esta secção através da barra lateral.

Traducciones Certificadas

¿Por qué necesita traducciones certificadas?

El gobierno canadiense (Immigration, Refugees and Citizenship Canada)exige para la mayoría de trámites migratorios que los documentos originales que no estén en inglés o francés, sean traducidos a una de estas dos lenguas. Pero, tales traducciones no son aceptables si no son elaboradas por un traductor licenciado. Además, si el traductor no está registrado en una asociación canadiense, los documentos deben ser llevados por el traductor con licencia en otro país ante una autoridad reconocida para recibir juramentos (notaría.)

Para facilitarle esos trámites engorrosos, Leslie Carmichael le ofrece suficientes años de experiencia como traductora certificada.

Leslie Carmichael, Traductora Certificada

Oriunda de Montreal, Quebec, pasé 23 años viviendo en Bogotá, Colombia. Mi profesión original fue bibliotecóloga, pero después de casarme me convertí en traductora oficial. En los últimos diez años que viví en Colombia, serví como miembro de jurado en el examen a los candidatos al título de traductor oficial.

Los años que pasé en Colombia fueron muy gratos y me dejaron una gran apreciación por la alegría latina y el carácter trabajador y “echado p’adelante” de la gente. Al lado de los buenos momentos, también me acuerdo de las dificultades y la nostalgia que acompañan la experiencia de trasladarse a otro país, otra cultura, y otro idioma.

Por eso, me complazco trabajar al lado de Hernando Murillo para ofrecer mis servicios de traductora certificada en Canadá.

Cambiar de país es un gran reto. Espero servirle para que su aterrizaje sea lo más suave posible, con las mayores oportunidades para el éxito en su proceso de inmigración y la búsqueda de nuevas oportunidades.

Leslie Carmichael
BA English Literature
Master of Library and Information Sciences (MLIS)
Traductora oficial ES-EN-ES Colombia 
Traductora certificada ES-EN Canadá
Miembro de ATIO

The Association of Translators and Interpreters of Ontario (ATIO) es una asociación profesional que agrupa traductores e intérpretes certificados. Usted puede verificar la licencia de Leslie Carmichael en este directorio. Puede contactar a Leslie a través de la página de contacto

Busque en todo el sitio